GravidanzaOnLine: il Forum

Prima, durante e dopo la gravidanza

 

LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Bloccato
Avatar utente
maisetapioca
Master~GolGirl®
Master~GolGirl®
Messaggi: 8178
Iscritto il: 25 ott 2005, 14:20

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da maisetapioca » 25 nov 2010, 14:10

CRISS ma hai anche il cane? non lo sapevo!!!!!! :-D
"Riesco con un dito a toccare una nuvola anche se so che è lontana chilometri…ma mi piace essere all’altezza della mia fantasia!" (Snoopy)
Mamma di Romeo(20 Gen 2005) e Enea(24 Giu 2006)

Avatar utente
Ciuk
Silver~GolGirl®
Silver~GolGirl®
Messaggi: 15604
Iscritto il: 5 mar 2007, 22:28

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da Ciuk » 25 nov 2010, 14:20

maisetapioca ha scritto:CIUK sto sulle spine per la tua evoluzione lavorativa! ma sai che, dal mio mondo di pennelli e colori, non capisco una cippa di certi termini che usi? assessment? roll qualcosa? :ahaha
vuoi la pura verità?






















nemmeno io...
:ahah :ahah :ahah :ahah :ahah :ahah


:che_dici
JJ 28-09-2007 e JT 25-04-2009 L'espressione "una madre che lavora" è ridondante (Jane Sellman) Life is too short to remove USB safely

campanara80
Expert~GolGirl®
Expert~GolGirl®
Messaggi: 2667
Iscritto il: 27 mag 2010, 14:34

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da campanara80 » 25 nov 2010, 14:34

Ciuk ha scritto:
maisetapioca ha scritto:CIUK sto sulle spine per la tua evoluzione lavorativa! ma sai che, dal mio mondo di pennelli e colori, non capisco una cippa di certi termini che usi? assessment? roll qualcosa? :ahaha
vuoi la pura verità?






















nemmeno io...
:ahah :ahah :ahah :ahah :ahah :ahah


:che_dici

che dire... :ahah

abbiamo una bellissima lingua e continuano a ostinarsi a parlare con questo inglese tecnico che personalmente mi sta sulle B@lls....

Non è più facile dire : :dizionario
al posto di:
role-playing= gioco di ruolo
Assessment= colloquio di gruppo
Job description= mansione
person specification= i requisiti richiesti....

ho a che fare tutti giorni con questo linguaggio e ogni volta è un voltastomaco..... :x:
Campanara80: barotta sangue misto con la Romagna nel cuore e... un libro sempre in borsa!

Se di ognuno il vero affanno si vedesse in fronte scritto, quelli che invidia fanno ci farebbero pietà.

Avatar utente
criss
Bronze~GolGirl®
Bronze~GolGirl®
Messaggi: 13174
Iscritto il: 31 ago 2005, 16:48

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da criss » 25 nov 2010, 14:40

maisetapioca ha scritto:CRISS ma hai anche il cane? non lo sapevo!!!!!! :-D
:-D si si, l'abbiamo adottata l'anno scorso dal canile ... visto che sei tornata feisbucchiana, se vai sul mio profilo ho messo qualche fotina della mia bimba pelosa, l'album è CHICCA :cuore
C♥C=F'06&F'08
Una distanza materiale non potrà mai separarci davvero dagli amici. Se anche solo desideri essere accanto a qualcuno che ami, ci sei già. (R.B.)

Avatar utente
Ciuk
Silver~GolGirl®
Silver~GolGirl®
Messaggi: 15604
Iscritto il: 5 mar 2007, 22:28

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da Ciuk » 25 nov 2010, 14:42

Campanara condivido al 100%. Ora poi sto lavorando su un progetto internazionale ed E' OVVIO scrivere in inglese con il cliente o nelle mail ufficiali, ma quando parliamo/ci scriviamo fra noi consulenti ITALIANI non capisco perchè usare termini inglesi inutili.

Per esempio, mio padre mi ha chiesto per che posizione dovrei fare il colloquio, siccome spiegargli la rava e la fava non era il caso, ho risposto: Business Process Support Manager. Mi ha guardata così: :uuh :uuh
Allora ho fatto prima a spiegargli la rava e la fava... Ma vi pare??? A parte l'inglese, sono anche parole VUOTE secondo me... Come lo tradurreste IN POCHE PAROLE in italiano???

:domanda
JJ 28-09-2007 e JT 25-04-2009 L'espressione "una madre che lavora" è ridondante (Jane Sellman) Life is too short to remove USB safely

Avatar utente
Patatrak69
Expert~GolGirl®
Expert~GolGirl®
Messaggi: 3594
Iscritto il: 11 apr 2007, 14:31

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da Patatrak69 » 25 nov 2010, 14:47

maisetapioca ha scritto:PATA ma non è che adesso mi assocerai sempre alla pioggia, vero? :ahaha
No, tu per me sarai sempra Fabio Volo!!!!!

Non è vero! E' solo che mi sentivo cretin@ a lamentarmi per la pioggia mentre voi siete sempre in preda ai livelli dell'acqua alta..... :cuore Ora come va la situazione?
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄ƷPat - Mamma orgogliosa di Federica 18.06.2001, Flavia 25.01.2005 e Matilde 30.03.2010 Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ ஆܔ

Avatar utente
criss
Bronze~GolGirl®
Bronze~GolGirl®
Messaggi: 13174
Iscritto il: 31 ago 2005, 16:48

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da criss » 25 nov 2010, 14:47

Ciuk ha scritto:Campanara condivido al 100%. Ora poi sto lavorando su un progetto internazionale ed E' OVVIO scrivere in inglese con il cliente o nelle mail ufficiali, ma quando parliamo/ci scriviamo fra noi consulenti ITALIANI non capisco perchè usare termini inglesi inutili.

Per esempio, mio padre mi ha chiesto per che posizione dovrei fare il colloquio, siccome spiegargli la rava e la fava non era il caso, ho risposto: Business Process Support Manager. Mi ha guardata così: :uuh :uuh
Allora ho fatto prima a spiegargli la rava e la fava... Ma vi pare??? A parte l'inglese, sono anche parole VUOTE secondo me... Come lo tradurreste IN POCHE PAROLE in italiano???

:domanda
La faccia che ha fatto tuo padre riassume bene la stessa che ho fatto io :domanda ...

:ahaha :ahaha

ps. io business process ecc ecc non so nemmeno che tipo di lavoro sia? Se trovi una spiegazione breve piacerebbe anche a me :-D
C♥C=F'06&F'08
Una distanza materiale non potrà mai separarci davvero dagli amici. Se anche solo desideri essere accanto a qualcuno che ami, ci sei già. (R.B.)

Avatar utente
Patatrak69
Expert~GolGirl®
Expert~GolGirl®
Messaggi: 3594
Iscritto il: 11 apr 2007, 14:31

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da Patatrak69 » 25 nov 2010, 14:49

Ciuk ha scritto:Campanara condivido al 100%. Ora poi sto lavorando su un progetto internazionale ed E' OVVIO scrivere in inglese con il cliente o nelle mail ufficiali, ma quando parliamo/ci scriviamo fra noi consulenti ITALIANI non capisco perchè usare termini inglesi inutili.

Per esempio, mio padre mi ha chiesto per che posizione dovrei fare il colloquio, siccome spiegargli la rava e la fava non era il caso, ho risposto: Business Process Support Manager. Mi ha guardata così: :uuh :uuh
Allora ho fatto prima a spiegargli la rava e la fava... Ma vi pare??? A parte l'inglese, sono anche parole VUOTE secondo me... Come lo tradurreste IN POCHE PAROLE in italiano???

:domanda
Il problema nasce se vuoi tradurre in inglese la rava e la fava.... :ahah
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄ƷPat - Mamma orgogliosa di Federica 18.06.2001, Flavia 25.01.2005 e Matilde 30.03.2010 Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ ஆܔ

Avatar utente
criss
Bronze~GolGirl®
Bronze~GolGirl®
Messaggi: 13174
Iscritto il: 31 ago 2005, 16:48

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da criss » 25 nov 2010, 14:54

Patatrak69 ha scritto:
Ciuk ha scritto:Campanara condivido al 100%. Ora poi sto lavorando su un progetto internazionale ed E' OVVIO scrivere in inglese con il cliente o nelle mail ufficiali, ma quando parliamo/ci scriviamo fra noi consulenti ITALIANI non capisco perchè usare termini inglesi inutili.

Per esempio, mio padre mi ha chiesto per che posizione dovrei fare il colloquio, siccome spiegargli la rava e la fava non era il caso, ho risposto: Business Process Support Manager. Mi ha guardata così: :uuh :uuh
Allora ho fatto prima a spiegargli la rava e la fava... Ma vi pare??? A parte l'inglese, sono anche parole VUOTE secondo me... Come lo tradurreste IN POCHE PAROLE in italiano???

:domanda
Il problema nasce se vuoi tradurre in inglese la rava e la fava.... :ahah
non si traduce in "the reive&the feive" :fischia :fischia
C♥C=F'06&F'08
Una distanza materiale non potrà mai separarci davvero dagli amici. Se anche solo desideri essere accanto a qualcuno che ami, ci sei già. (R.B.)

Avatar utente
Ciuk
Silver~GolGirl®
Silver~GolGirl®
Messaggi: 15604
Iscritto il: 5 mar 2007, 22:28

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da Ciuk » 25 nov 2010, 15:01

ragazze, meno male che sto lavorando da casa, dalla mia camera da letto, altrimenti i colleghi si chiederebbero perchè rido!! :ahaha
JJ 28-09-2007 e JT 25-04-2009 L'espressione "una madre che lavora" è ridondante (Jane Sellman) Life is too short to remove USB safely

Avatar utente
Ciuk
Silver~GolGirl®
Silver~GolGirl®
Messaggi: 15604
Iscritto il: 5 mar 2007, 22:28

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da Ciuk » 25 nov 2010, 15:03

criss ha scritto:
Ciuk ha scritto:Campanara condivido al 100%. Ora poi sto lavorando su un progetto internazionale ed E' OVVIO scrivere in inglese con il cliente o nelle mail ufficiali, ma quando parliamo/ci scriviamo fra noi consulenti ITALIANI non capisco perchè usare termini inglesi inutili.

Per esempio, mio padre mi ha chiesto per che posizione dovrei fare il colloquio, siccome spiegargli la rava e la fava non era il caso, ho risposto: Business Process Support Manager. Mi ha guardata così: :uuh :uuh
Allora ho fatto prima a spiegargli la rava e la fava... Ma vi pare??? A parte l'inglese, sono anche parole VUOTE secondo me... Come lo tradurreste IN POCHE PAROLE in italiano???

:domanda
La faccia che ha fatto tuo padre riassume bene la stessa che ho fatto io :domanda ...

:ahaha :ahaha

ps. io business process ecc ecc non so nemmeno che tipo di lavoro sia? Se trovi una spiegazione breve piacerebbe anche a me :-D
e qui cade l'asino, io come spiegazione posso prendere quella presa dal sito internet in cui era spiegata la posizione offerta e tradurla in italiano. Proprio breve non è... :fischia
JJ 28-09-2007 e JT 25-04-2009 L'espressione "una madre che lavora" è ridondante (Jane Sellman) Life is too short to remove USB safely

Avatar utente
criss
Bronze~GolGirl®
Bronze~GolGirl®
Messaggi: 13174
Iscritto il: 31 ago 2005, 16:48

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da criss » 25 nov 2010, 15:09

Ciuk ha scritto:
criss ha scritto:
Ciuk ha scritto:Campanara condivido al 100%. Ora poi sto lavorando su un progetto internazionale ed E' OVVIO scrivere in inglese con il cliente o nelle mail ufficiali, ma quando parliamo/ci scriviamo fra noi consulenti ITALIANI non capisco perchè usare termini inglesi inutili.

Per esempio, mio padre mi ha chiesto per che posizione dovrei fare il colloquio, siccome spiegargli la rava e la fava non era il caso, ho risposto: Business Process Support Manager. Mi ha guardata così: :uuh :uuh
Allora ho fatto prima a spiegargli la rava e la fava... Ma vi pare??? A parte l'inglese, sono anche parole VUOTE secondo me... Come lo tradurreste IN POCHE PAROLE in italiano???

:domanda
La faccia che ha fatto tuo padre riassume bene la stessa che ho fatto io :domanda ...

:ahaha :ahaha

ps. io business process ecc ecc non so nemmeno che tipo di lavoro sia? Se trovi una spiegazione breve piacerebbe anche a me :-D
e qui cade l'asino, io come spiegazione posso prendere quella presa dal sito internet in cui era spiegata la posizione offerta e tradurla in italiano. Proprio breve non è... :fischia
vabbè, ma un riassuntissimo non c'è? mettiamola così, tu andresti là la mattina, entri e ... :-D

mò nn mi dire che lavoreresti da casa perchè ti meno! :che_dici
C♥C=F'06&F'08
Una distanza materiale non potrà mai separarci davvero dagli amici. Se anche solo desideri essere accanto a qualcuno che ami, ci sei già. (R.B.)

Avatar utente
Ciuk
Silver~GolGirl®
Silver~GolGirl®
Messaggi: 15604
Iscritto il: 5 mar 2007, 22:28

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da Ciuk » 25 nov 2010, 15:22

criss ha scritto:
Ciuk ha scritto:
criss ha scritto:
Ciuk ha scritto:Campanara condivido al 100%. Ora poi sto lavorando su un progetto internazionale ed E' OVVIO scrivere in inglese con il cliente o nelle mail ufficiali, ma quando parliamo/ci scriviamo fra noi consulenti ITALIANI non capisco perchè usare termini inglesi inutili.

Per esempio, mio padre mi ha chiesto per che posizione dovrei fare il colloquio, siccome spiegargli la rava e la fava non era il caso, ho risposto: Business Process Support Manager. Mi ha guardata così: :uuh :uuh
Allora ho fatto prima a spiegargli la rava e la fava... Ma vi pare??? A parte l'inglese, sono anche parole VUOTE secondo me... Come lo tradurreste IN POCHE PAROLE in italiano???

:domanda
La faccia che ha fatto tuo padre riassume bene la stessa che ho fatto io :domanda ...

:ahaha :ahaha

ps. io business process ecc ecc non so nemmeno che tipo di lavoro sia? Se trovi una spiegazione breve piacerebbe anche a me :-D
e qui cade l'asino, io come spiegazione posso prendere quella presa dal sito internet in cui era spiegata la posizione offerta e tradurla in italiano. Proprio breve non è... :fischia
vabbè, ma un riassuntissimo non c'è? mettiamola così, tu andresti là la mattina, entri e ... :-D

mò nn mi dire che lavoreresti da casa perchè ti meno
! :che_dici
ussignur, ho sputato sulla tastiera nel ridere... :ahah

Allora, nel remoto caso in cui dovessero mai assumermi (non credo di essere l'unica candidata e sicuramente nemmeno la migliore) dovrei fare l'analisi dei processi aziendali relativi all'area delle Risorse Umane (come viene effettuata e da chi la rilevazione delle presenze/assenze, l'elaborazione delle paghe, la valutazione dei dipendenti, i percorsi di carriera, l'organigramma, la formazione, le trasferte... insomma tutto quello che concerne la gestione del personale). Questo per tutta l'azienda, comprese le sedi estere (ecco il perchè delle trasferte). La posizione si trova nell'ambito IT (Information Technology alias sistemi informativi) ma fa da collegamento fra quest'area e l'area delle Risorse umane perchè conoscendo tutti i processi della gestione del personale sarà in grado di suggerire come migrare questi processi su sistemi informatici, sarà in grado di supportare l'IT e le società di consulenza esterne che implementano i sistemi informatici conoscendo la materia nei dettagli, dovrà sincerarsi che ciò che è stato informatizzato rispetti il corretto processo aziendale. Se ti dico che ad autorizzare gli straordinari degli operai dev'essere il diretto responsabile e sul sistema informatico mi metti che gli straordinari fatti vengono pagati senza necessità di autorizzazione... ti meno insomma.
DU IU COMPRI'?

























Non mi sono capita nemmeno io.
:hi hi hi hi
JJ 28-09-2007 e JT 25-04-2009 L'espressione "una madre che lavora" è ridondante (Jane Sellman) Life is too short to remove USB safely

Avatar utente
criss
Bronze~GolGirl®
Bronze~GolGirl®
Messaggi: 13174
Iscritto il: 31 ago 2005, 16:48

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da criss » 25 nov 2010, 15:27

Ciuk ha scritto:Allora, nel remoto caso in cui dovessero mai assumermi (non credo di essere l'unica candidata e sicuramente nemmeno la migliore) dovrei fare l'analisi dei processi aziendali relativi all'area delle Risorse Umane
:perplesso
Ciuk ha scritto:come viene effettuata e da chi la rilevazione delle presenze/assenze, l'elaborazione delle paghe, la valutazione dei dipendenti, i percorsi di carriera, l'organigramma, la formazione, le trasferte... insomma tutto quello che concerne la gestione del personale). Questo per tutta l'azienda, comprese le sedi estere (ecco il perchè delle trasferte). La posizione si trova nell'ambito IT (Information Technology alias sistemi informativi)
:boh :urka
Ciuk ha scritto:ma fa da collegamento fra quest'area e l'area delle Risorse umane perchè conoscendo tutti i processi della gestione del personale sarà in grado di suggerire come migrare questi processi su sistemi informatici, sarà in grado di supportare l'IT e le società di consulenza esterne che implementano i sistemi informatici conoscendo la materia nei dettagli, dovrà sincerarsi che ciò che è stato informatizzato rispetti il corretto processo aziendale. Se ti dico che ad autorizzare gli straordinari degli operai dev'essere il diretto responsabile e sul sistema informatico mi metti che gli straordinari fatti vengono pagati senza necessità di autorizzazione... ti meno insomma.
DU IU COMPRI'?
...

:perplesso ...NO! :urka :ahaha :ahaha a parte gli scherzi, più o meno qualcosa, però grazie per aver sintetizzato così tanto :bacio

ti lascio cmq tantissimi :incrocini :incrocini
C♥C=F'06&F'08
Una distanza materiale non potrà mai separarci davvero dagli amici. Se anche solo desideri essere accanto a qualcuno che ami, ci sei già. (R.B.)

Avatar utente
Ciuk
Silver~GolGirl®
Silver~GolGirl®
Messaggi: 15604
Iscritto il: 5 mar 2007, 22:28

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da Ciuk » 25 nov 2010, 15:41

:sorrisoo :bacio Criss
JJ 28-09-2007 e JT 25-04-2009 L'espressione "una madre che lavora" è ridondante (Jane Sellman) Life is too short to remove USB safely

Avatar utente
Patatrak69
Expert~GolGirl®
Expert~GolGirl®
Messaggi: 3594
Iscritto il: 11 apr 2007, 14:31

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da Patatrak69 » 25 nov 2010, 15:44

criss ha scritto:
Ciuk ha scritto:Allora, nel remoto caso in cui dovessero mai assumermi (non credo di essere l'unica candidata e sicuramente nemmeno la migliore) dovrei fare l'analisi dei processi aziendali relativi all'area delle Risorse Umane
:perplesso
Ciuk ha scritto:come viene effettuata e da chi la rilevazione delle presenze/assenze, l'elaborazione delle paghe, la valutazione dei dipendenti, i percorsi di carriera, l'organigramma, la formazione, le trasferte... insomma tutto quello che concerne la gestione del personale). Questo per tutta l'azienda, comprese le sedi estere (ecco il perchè delle trasferte). La posizione si trova nell'ambito IT (Information Technology alias sistemi informativi)
:boh :urka
Ciuk ha scritto:ma fa da collegamento fra quest'area e l'area delle Risorse umane perchè conoscendo tutti i processi della gestione del personale sarà in grado di suggerire come migrare questi processi su sistemi informatici, sarà in grado di supportare l'IT e le società di consulenza esterne che implementano i sistemi informatici conoscendo la materia nei dettagli, dovrà sincerarsi che ciò che è stato informatizzato rispetti il corretto processo aziendale. Se ti dico che ad autorizzare gli straordinari degli operai dev'essere il diretto responsabile e sul sistema informatico mi metti che gli straordinari fatti vengono pagati senza necessità di autorizzazione... ti meno insomma.
DU IU COMPRI'?
...

:perplesso ...NO! :urka :ahaha :ahaha a parte gli scherzi, più o meno qualcosa, però grazie per aver sintetizzato così tanto :bacio

ti lascio cmq tantissimi :incrocini :incrocini

Non ho capito, ma mi adeguo volentieri.... e se lo sai fare bene spero che la signora c'è casa ti assuma!! :incrocini Vabbè se lo sai fare male non lo diciamo a nessuno.... :spiteful:
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄ƷPat - Mamma orgogliosa di Federica 18.06.2001, Flavia 25.01.2005 e Matilde 30.03.2010 Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ ஆܔ

Avatar utente
Ciuk
Silver~GolGirl®
Silver~GolGirl®
Messaggi: 15604
Iscritto il: 5 mar 2007, 22:28

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da Ciuk » 25 nov 2010, 15:54

CHI APREEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE?
:sorrisoo
JJ 28-09-2007 e JT 25-04-2009 L'espressione "una madre che lavora" è ridondante (Jane Sellman) Life is too short to remove USB safely

Avatar utente
Gatica
Active~GolGirl®
Active~GolGirl®
Messaggi: 670
Iscritto il: 18 feb 2009, 15:35

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da Gatica » 25 nov 2010, 15:57

Buongiorno ragazze :bacio
non ho fatto in tempo ad entrare nel gruppo che già inizio a latitare, ma è veramente un periodaccio sia di lavoro sia per le veglie forzate, sono ridotta uno straccio, sono 3 mesi che non dormo per più di due ore di fila :impiccata:

Nel frattempo però ho finito di leggere La tredicesima storia... e devo dire che mi è piaciuto "abbastanza", appena ho un secondo di calma vi posto il mio commento :ok
E non vedo l'ora di iniziare Un giorno che mi aspetta sul comodino.


Non scrivo neanche di voler leggere gli arretrati :fischia perchè non ce la farò mai (un suntariello??? no eh??? :ahaha ) e qui siamo ormai a pagina 50, quindi nuovo post in vista. Mi inserite nel listone iniziale? Prometto di essere più assidua :pinocchio:
GIULIA è arrivata il 25 settembre 2009 alle 11.00
4 maggio 2009: il nostro matrimonio: forum/gallery/pic.php?mode=large&pic_id=49568

Avatar utente
criss
Bronze~GolGirl®
Bronze~GolGirl®
Messaggi: 13174
Iscritto il: 31 ago 2005, 16:48

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da criss » 25 nov 2010, 16:18

Gatica :coccola :coccola per le nottatacce!!!

Ragazze se volete apro io...uso il titolo di Campanara? A me piaceva tanto :emozionee
C♥C=F'06&F'08
Una distanza materiale non potrà mai separarci davvero dagli amici. Se anche solo desideri essere accanto a qualcuno che ami, ci sei già. (R.B.)

Avatar utente
Ciuk
Silver~GolGirl®
Silver~GolGirl®
Messaggi: 15604
Iscritto il: 5 mar 2007, 22:28

Re: LA BIBLIOS AI FORNELLI LEGGE SOLO LIBRI BELLI!

Messaggio da Ciuk » 25 nov 2010, 16:34

ok CRISS :ok

Gatica :coccola noi siam sempre qui... non sei l'unica a latitare, a turno capita a quasi tutte. :bacio
JJ 28-09-2007 e JT 25-04-2009 L'espressione "una madre che lavora" è ridondante (Jane Sellman) Life is too short to remove USB safely

Bloccato

Torna a “TopicOni vari, strani, regionali, riferiti alla gravidanza!!”