No, eh?stè ha scritto:perché pensavi che la traduzione in un'altra lingua potesse renderti normale?Stefy74 ha scritto:Comunque i miei colleghi sono ovvi. Sai sempre come risponderanno e cosa diranno. Tutto prevedibile. Almeno con me no e riesco a strappare dei sorrisi pure agli inglesi:ahah

Comunque è frustrante. Le battutine caustiche in inglese non le so fare, mi mancano i termini. Il pensiero affilato è arduo da mantenere, l'ironia perde di valore se non hai le parole giuste. Devo sforzarmi di pensare in maniera semplice ma incisiva e quindi di poter parlare con i termini che conosco. Mi servirebbe la parlantina di damon ma è anni luce dalla mia portata

Speriamo, altrimenti sai che figuracciae certo che lo passi l'esame![]()

